martes, 16 de febrero de 2021

William Butler Yeats / Allá en los jardines de Salley

 


Allá en los jardines de Salley mi amor y yo nos encontramos; 
Pasó por los jardines de Salley con pies pequeños, blancos como nieve. 
Me dijo que me tomase el amor con naturalidad, como las hojas que crecen en el árbol; 
Pero yo, siendo joven y tonto, no estuve de acuerdo con ella.

 

En un prado junto al río mi amor y yo nos encontrábamos, 
Y en mi hombro inclinado ella apoyó su mano, blanca como nieve. 
Me dijo que me tomase la vida con naturalidad, como la yerba crece en las presas; 
Pero yo era joven y tonto, y ahora estoy lleno de lágrimas.

 

 

Down by the Salley gardens

 

Down by the salley gardens my love and I did meet; 
She passed the salley gardens with little snow-white feet. 
She bid me take love easy, as the leaves grow on the tree; 
But I, being young and foolish, with her would not agree.

 

In a field by the river my love and I did stand, 
And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand. 
She bid me take life easy, as the grass grows on the weirs; 
But I was young and foolish, and now am full of tears.


William Butler Yeats


No hay comentarios.:

Publicar un comentario